A vitória de ouro das brasileiras Ana Patrícia e Duda, nesta sexta-feira (9), no vôlei de praia ganhou um toque inusitado nas redes sociais. Em meio à tensão do terceiro set contra as canadenses, uma discussão entre Ana e Brandie Wilkerson chamou a atenção dos espectadores. O momento foi “traduzido” de forma divertida pelo dublador Gustavo Machado, que publicou um vídeo revelando o suposto diálogo entre as atletas.
O incidente começou quando Brandie atacou uma bola para fora, gerando uma marcação polêmica. Patrícia, insatisfeita, encarou a canadense, que retribuiu o olhar. No vídeo, Machado dublou a conversa, mostrando Ana Patrícia dizendo: “Você fez isso, você fez isso!”. Brandie, por sua vez, respondeu: “Não fiz não, não fiz nada. Comemorei olhando para minha família que está logo atrás de você”. A brasileira insistiu, e a discussão foi interrompida pela intervenção das colegas de equipe e do juiz, que aplicou cartões amarelos para ambas.
O vídeo, que rapidamente viralizou, trouxe uma abordagem leve para o momento de tensão, transformando um conflito em quadra em uma cena bem-humorada que cativou os fãs do esporte.
A dublagem do @gustavomachadog das campeãs do Vôlei de Praia! 🇧🇷🥇🏐 #Paris2024 pic.twitter.com/tAz5BauKAX
— sportv (@sportv) August 10, 2024
Apesar do clima acirrado durante o jogo, as atletas fizeram questão de minimizar o episódio após a partida. Ana Patrícia e Brandie afirmaram que desentendimentos como aquele são normais em jogos tão competitivos e que o respeito entre as equipes permanece intacto. “Não teve briga, só uma discussão normal de jogo”, afirmou Brandie, reforçando que, ao final, o que prevalece é o respeito e a admiração mútua.